Traduzioni e autenticazioni notarili urgenti nel fine settimana!
Servizi per paese: Italia Spagna CSI
Ordine
Перевод корпоративных документов
Traduzione di testi aziendali
Professionale, precisa e culturalmente adeguata, la traduzione dei testi aziendali è essenziale per tutelare gli interessi dell’impresa, rafforzare i rapporti con i partner e garantire una comunicazione efficace nei mercati internazionali.
...
Выход из гражданства РФ в США
Rinuncia alla cittadinanza russa negli USA
Una guida completa sulla procedura di rinuncia alla cittadinanza russa negli Stati Uniti secondo la Legge Federale n. 138-FZ. Scopri i criteri di ammissibilità, i documenti necessari e come ottenere i certificati fiscali e giudiziari da remoto.
...
Технический перевод на английский язык
Traduzione tecnica – lingua inglese
La traduzione tecnica richiede precisione assoluta, conoscenza della terminologia di settore e comprensione dei processi tecnici. In questo articolo spieghiamo cosa la distingue dalla traduzione letteraria e quali condizioni sono necessarie per ottenere un risultato davvero professionale.
...
Нотариальный перевод паспорта
Traduzione notarile del passaporto
Noi svolgiamo la traduzione e l’autentica notarile dei passaporti in tutti i casi sopra descritti. Contattateci subito e sarà tutto fatto operativamente, correttamente e rispettando le richieste necessarie!
...
Как правильно выбрать судебного юриста (адвоката)
Come scegliere correttamente un legale giudiziario (avvocato)?
Vi volete rivolgere in tribunale, ma non sapete come fare? Serve assistenza per redigere un’istanza? Avete bisogno di assistenza completa per un processo giudiziario? Prendete un appuntamento per consulenza giuridica presso la società “Pravo i slovo” all’indirizzo law@pravoislovo.ru
...
Можно ли взыскать долг после смерти должника
Riscossione di un debito da un erede
Il debitore è deceduto e non sapete cosa fare? Volete riscuotere il debito dagli eredi? L’ufficiale giudiziario esecutore è inattivo? Contattate “Pravo i Slovo”, vi aiuteremo!
...
Арбитраж без юриста: реально ли выиграть дело самостоятельно?
Contenziosi arbitrali. Si può evitare di coinvolgere un avvocato?
Avete un business attivo e non avete tempo di occuparvi di contenziosi arbitrali? Volete redigere un’istanza od ottenere la valutazione della vostra causa? Occorre eseguire una sentenza presso il Servizio Federale degli Ufficiali Giudiziari? Contattateci, vi aiuteremo noi!
...
Социальная ассоциация по правам человека – новый помощник итальянцев в России
Servizio Sociale Assistenza Nazionale Italiani all'estero: nuovo assistente per gli italiani in Russia
L’obiettivo principale della SSAN è rafforzare i rapporti tra l’Italia e la Russia, aiutare gli italiani che vivono nella Federazione Russa e i russi che vivono in Italia.
...
Юридический перевод с английского и на английский язык
Traduzione giuridica da e verso l’inglese
Cosa occorre per raggiungere un alto livello di traduzione di testi giuridici?
...
Устный перевод у нотариуса: кому и когда может понадобиться?
Interpretariato dal notaio: quando e a chi serve?
L’interpretariato dal notaio o come un servizio professionale può servire nelle più diverse situazioni.
...
Как правильно подготовить российские документы для Турции?
Come preparare correttamente i documenti russi per la Turchia?
Come fare per preparare un documento che abbia valore giuridico in Turchia?
...
Защита прав потребителей в суде
Tutela dei diritti dei consumatori in tribunale
Cosa fare nel caso in cui vi hanno fornito un servizio di scarsa qualità, hanno svolto male un lavoro o vi hanno venduto un bene difettoso?
...
Можно ли оспорить развод спустя много лет после его оформления?
Si può contestare il divorzio molti anni dopo l’ottenimento?
Il divorzio formalizzato molti anni fa non è sempre definitivo dal punto di vista legale: in alcuni casi può essere contestato anche dopo molto tempo.
...
Важные аспекты регистрации права собственности на присоединенных территориях
Importanti aspetti di registrazione del diritto di proprietà sui territori annessi
Come registrare il diritto di proprietà nei nuovi territori?
...
Виза в Италию: ваш гид по путешествию в страну мечты
Visto per l’Italia: la vostra guida di viaggio nel paese dei sogni
A seconda dello scopo e della durata del viaggio, i visti rientrano in due categorie principali: visto a breve termine di tipo " C " (Schengen) e visto a lungo termine di tipo " D " (Nazionale)
...
Нотариальный перевод доверенности
Traduzione notarile di una procura
La traduzione notarile della procura è necessaria per trasmettere in modo preciso e ufficiale il contenuto del documento. Essa ne garantisce la validità giuridica quando viene utilizzato in un altro Paese.
...
Нотариальный перевод диплома
Traduzione notarile di un diploma di laurea
In quali casi può servire una traduzione notarile del diploma di laurea?
...
Медицинский перевод на английский язык
Traduzione medica - inglese
La traduzione medica in inglese richiede non solo una conoscenza precisa della terminologia, ma anche una profonda comprensione del contesto professionale. La qualità della traduzione in ambito medico influisce direttamente sulla fiducia, sulla sicurezza e sull’efficacia della comunicazione internazionale.
...