Servizi per paese: Italia Spagna CSI
Ordine Pagamento

All’Immacolata, l’08 dicembre 2020, la nostra traduttrice Claudia Redigolo è stata invitata in veste di traduttrice di lingua italiana al Tribunale di Kislovodsk, per partecipare a un processo civile che vedeva coinvolto un italiano che non conosceva a sufficienza la lingua russa.

Per lavorare in tribunale come interpreti o traduttori non è sufficiente conoscere la lingua russa e la lingua straniera, ma occorre essere in possesso di una laurea a conferma del titolo di studi relativo.

Nel Caucaso del Nord gli interpreti laureati di lingua italiana sono piuttosto rari. Meno male che la nostra società fornisce servizi di interpretariato non solo a Mosca. Abbiamo potuto fornire operativamente i servizi di un interprete e risolvere il problema di barriera linguistica e culturale per il nostro cliente italiano tra le mura della giustizi russa.

Servizi di interpretariato a Kislovodsk

Commenti

Aggiungi un commento