02.11.2014
Легализация российских документов для Чили
Как и для всех стран, не подписавших Гаагскую конвенцию, документы для использования на территории Республики Чили проходят процедуру полной консульской легализации. Данный процесс состоит из пяти этапов:
- оформление нотариальной копии документа;
- перевод на испанский язык;
- нотариальное заверение перевода;
- проставление отметок Минюста и МИДа;
- проставление отметки Посольства Чили в Москве.
Однако, несмотря на то, что наличие отметки Посольства уже является конечной стадией процесса легализации, для Чили необходимо совершить еще одну процедуру – уже на территории Чили удостоверить подпись сотрудника Посольства Чили в Москве в Министерстве иностранных дел, расположенном по адресу: Сантьяго, Калье Агустиас 1320.
Пример легализации российского документа для Чили:

Altre notizie correlate
Guarda le notizie
Legalizzazione di documenti russi per l'Oman
Il 30 gennaio 2012 la Convenzione dell'Aja è entrata in vigore anche per l'Oman. Ora per legalizzare i documenti russi per l'Oman è sufficiente farvi apporre l'apostille!
...

Richiesta e legalizzazione dei documenti bielorussi
I clienti che prevedono di studiare o lavorare all’estero o di cambiare la loro residenza, si trovano ad affrontare la necessità di redigere correttamente i propri documenti, mediante l’apposizione dell’apostille o l’effettuazione della procedura di legalizzazione consolare completa. Tuttavia, occorre sapere che la legalizzazione va effettuata solo nel paese di rilascio del documento. Ciò riguarda anche i documenti rilasciati nel territorio della Repubblica Bielorussa.
...

Legalizzazione consolare completa di documenti per il Sudan
Affinchè un documento russo abbia validità giuridica in Sudan, esso deve essere debitamente legalizzato. La procedura di legalizzazione è la seguente:
...