Топ-100
Traduzioni e autenticazioni notarili urgenti nel fine settimana!
Servizi per paese: Italia Spagna CSI
Ordine
Visa или Visado: есть ли разница между испанским языком в Испании и в странах Латинской Америки
Visa oppure Visado: c'è differenza tra lo spagnolo parlato in Spagna e in quello del paesi latinoamericani?
La lingua spagnola è seconda per numero di parlanti, quindi di persone per le quali è la lingua madre (secondo i dati Ethnologue), superando l'inglese.
...
Продление разрешения на работу
Rinnovo permesso di lavoro
Per non trovarsi in una situazione difficile, occorre rivolgersi per tempo a degli specialisti che possano aiutarvi a capire tutti gli aspetti della legislazione e vi tutelino da simili problemi. Da molti anni lavoriamo con gli stranieri e siamo in grado di consigliare la strada corretta per risolvere le complicate situazioni legate alla migrazione.
...
Легализация российских документов для Венгрии
Legalizzazione dei documenti russi per l'Ungheria
Come è noto, l'Ungheria fa parte dei paesi firmatari della Convenzione dell'Aja del 1961 relativa alla semplificazione della procedura di legalizzazione dei documenti. Quindi i documenti rilasciati in Russia vanno apostillati.
...
Легализация переводов российских документов
Legalizzazione della traduzione di documenti russi
In questo articolo vi raccontiamo come preparare le traduzioni di documenti russi per gli stati esteri.
...
Получение и легализация документов в Узбекистане
Ottenimento e legalizzazione di documenti in Uzbekistan
Per il nostro lavoro ci occorre l'originale del documento da legalizzare, la procura notarile del titolare del documento, la fotocopia del passaporto e la fotocopia del documento confermante il cambio di cognome, nome, patronimico, se avvenuto.
...
Рейтинг самых трудных языков в мире
Classifica delle lingue più difficili al mondo
La nostra direttrice, Anastasya Ince, madrelingua russa, da diversi anni studia ungherese e può affermare con certezza che l'ungherese, con i suoi 34 casi, è molto difficile per i parlanti russo.
...
Оформление российских документов для Индии
Redazione documenti russi per l'India
L'India è un paese unico nel quale coesistono più di 400 gruppi etnici, 447 lingue e 2000 dialetti! E non è l'unica sua particolarità!
...
О несогласии родителя на выезд ребенка за границу
Dissenso di un genitore all'espatrio del figlio minore
I legali della Società "Pravo i slovo" hanno molta esperienza nella risoluzione di simili contenziosi e sono pronti ad aiutare i genitori coscienziosi a ottenere il permesso di uscita con il minore all'estero. Chiamateci subito per analizzare la vostra situazione!
...
Что делать, если вы увидели негативный отзыв или комментарий о себе в сети
Cosa fare se hai notato un commento negativo su di te in rete
Avete trovato un commento negativo che riguarda voi o la vostra società? Ci sono meccanismi giuridici di lotta contro casi simili.
...
О возможности разглашения тайны усыновления
Possibilità di divulgazione del segreto dell'adozione
Pertanto, se ci sono delle giuste cause, il segreto dell'adozione può essere divulgato, anche in modalità giudiziaria.
...
Легализация справки о безупречной репутации Good Standing
Certificato di Onorabilità professionale (Good Standing)
Siamo disponibili a fornire assistenza e supporto in tutte le fasi di redazione del certificato di Good Standing e della sua successiva legalizzazione. Contattate i nostri manager per maggiori informazioni.
...
ПМЖ, ВНЖ в Парагвае и легализация российских документов
Permesso di soggiorno, Carta di soggiorno in Paraguay e legalizzazione dei documenti russi
In ogni caso le condizioni di ottenimento del permesso di soggiorno restano tra le più interessanti in questo continente.
...
Легализация российских документов для Мексики
Legalizzazione documenti russi per il Messico
La procedura di legalizzazione per il Messico consiste nell'apposizione del timbro apostille sugli originali e sulle copie notarili dei documenti.
...
Легализация документов из  Центрального государственного архива города Москвы
Legalizzazione dei documenti provenienti dall'Archivio statale centrale di Mosca
Sui certificati archivistici rilasciati da questo ente si può apporre l'apostille oppure si può richiedere la legalizzazione consolare, a seconda del paese di destinazione del documento.
...
Подготовка российских документов для Уругвая
Preparazione di documenti russi per l'Uruguay
State raccogliendo i documenti per trasferirvi in Uruguay? Siamo a disposizione per aiutarvi nella raccolta e nella legalizzazione dei documenti per questo paese.
...
Об особенностях продажи недвижимости иностранным гражданином в условиях санкций
Particolarità di vendita di un immobile appartenente a un cittadino straniero quando sono in vigore le sanzioni
Di conseguenza il venditore non residente di fatto è privato della possibilità di disporre del denaro ricavato dalla vendita di un immobile a sua discrezione e il denaro rimane "sospeso" sul conto di tipo "C".
...
Алименты с индивидуального предпринимателя
Alimenti a carico di un imprenditore individuale
Come riscuotere gli alimenti da un imprenditore individuale (tenendo conto del sistema semplificato di imposizione fiscale del 6% o del 15%)?
...
Прикрепить перевод к копии или к оригиналу документа при заверении перевода в консульстве Италии
Autentica della traduzione al consolato Italiano: allegare alla traduzione o all'originale del documento?
Nell'autenticare una traduzione presso il Consolato Generale d'Italia spesso ci sentiamo chiedere se la traduzione va allegata alla fotocopia o all'originale del documento.
...