Servizi per paese: Italia Spagna CSI
Ordine Pagamento

La professionalità e la qualifica dei nostri traduttori, redattori, traduttori – madrelingua spagnoli garantiscono un’alta qualità delle traduzioni scritte fornite. Avendo sufficiente esperienza di lavoro con l’Ambasciata di Spagna, le traduzioni in lingua spagnola sono eseguite rispettando tutti i requisiti e gli standard richiesti.

Le traduzioni della maggior parte dei documenti, che si prevede di utilizzare sul suolo spagnolo, devono essere autenticate non in modalità notarile, ma presso l’ufficio consolare dell’Ambasciata di Spagna. Noi non solo eseguiamo la traduzione in lingua spagnola, ma forniamo anche servizi per rappresentare gli interessi dei nostri clienti presso l’Ambasciata indicata.

Ciò vuol dire che consegniamo i vostri documenti per l’autentica della conformità della traduzione, nonchè ritiriamo i documenti pronti, ovvero la traduzione consolare in spagnolo, all’orario e nel giorno fissato.

Il costo di questo servizio è pari a 5.500 rubli.

Il costo della traduzione dal russo allo spagnolo di 1 cartella (1.800 caratteri spazi inclusi) è pari a 600 rubli.

La traduzione di un atto di contrazione di matrimonio (atto di matrimonio) in lingua spagnola (o di altro atto o certificato rilasciato dagli organi ZAGS- uffici di stato civile) costerà 600 rubli, dato che tale documento è costituito proprio da una cartella. In caso di presenza sull’atto/certificato dell’apostille, il costo sarà di 900 rubli.

La traduzione di un certificato, inclusa la traduzione di un certificato accademico, in lingua russa avrà un costo variabile a seconda del numero di cartelle tra i 600 e i 1.200 rubli. Se sul certificato vi è l’apostille, il costo varierà tra i 900 e i 1.500 rubli.

La procedura di autentica delle traduzioni presso l’Ambasciata di Spagna richiede 2-3 giorni lavorativi dal momento della consegna dei documenti. Purtroppo, vi possono essere ritardi in relazione al carico di lavoro del notaio dell’Ambasciata.

Per l’autentica di conformità delle traduzioni l’Ambasciata richiede il pagamento dei diritti consolari.

Secondo le informazioni pubblicate sul sito ufficiale dell’Ambasciata di Spagna a Mosca, l’importo dei diritti consolari è così suddiviso:

  • per l’autentica di una traduzione (foglio di 30 righe): 2.347,00 rubli;
  • per l’autentica di una copia di un documento: 235,00 rubli;
  • per l’autentica di un documento con firma e timbro di un delegato dell’Ambasciata (per ogni firma): 548, 00 rubli.

Calcolare l’importo esatto dei diritti consolari per un documento specifico è praticamente impossibile, poichè i diritti sono pagati al momento del rilascio del documento pronto e sono calcolati a seconda del numero di righe della traduzione.

Ciò nonostante, grazie all’esperienza di collaborazione con questa Ambasciata, possiamo orientare i nostri clienti in merito all’importo dei diritto consolari, facendo un calcolo preventivo delle spese del cliente in merito al suo ordine.

Pertanto, i diritti consolari orientativi in base ai tipi di documenti sono:

  • laurea con allegato: circa 13.000 rubli;
  • attestato: circa 7.500 rubli;
  • atto rilasciato dagli ZAGS-uffici di stato civile: circa 6.000 rubli;
  • certificato di possesso di un conto in banca, certificato di lavoro, di studio, di residenza, del fondo pensionistico, dell’ispettorato tributario, etc: a partire da 2.347 rubli.

ATTENZIONE:  gli importi dei diritti consolari, sopra riportati, sono approssimativi. Inoltre, ogni 3 mesi l’importo dei diritti è soggetto a modifiche.

In fase di collocazione dell’ordine possiamo solo calcolareINDICATIVAMENTE l’importo dei diritti consolari dell’Ambasciata di Spagna. Proprio questo importo INDICATIVO o gran parte di essom a seconda dell’importo dei diritti consolari, deve essere versato al momento della collocazione dell’ordine.

L’importo preciso sarà noto solo dopo che l’Ambasciata ha rilasciato i documenti pronti e la ricevuta di pagamento dei diritti consolari: questa ricevuta sarà presentata al cliente e il cliente pagherà proprio l’importo indicato dall’Ambasciata in questa ricevuta come diritti consolari. Se al momento della collocazione dell’ordine il cliente dovesse aver pagato di più del dovuto, ovviamente restituiremo la differenza.

La procedura di preparazione dei documenti spagnoli per il successivo utilizzo in Russia è più semplice. È necessario effettuare la traduzione dallo spagnolo al russo e autenticare la firma del traduttore in modalità notarile.

La qualifica dei nostri traduttori e le procedure di elaborazione per l’esecuzione degli ordini ci permettono di eseguire l’ordine bene e in tempi il più possibile ristretti. Il costo di una traduzione dalla lingua spagnola alla lingua russa è pari a 600 rubli/1 cartella, l’autentica notarile della firma del traduttore è pari a 700 rubli/1 documento.

Effettuiamo traduzioni in spagnolo di praticamente qualsiasi testo, inclusi:

  • traduzione di certificati di assenza di carichi penali per la Spagna;
  • traduzione di lauree in spagnolo;
  • traduzione di certificati di assenza di carichi penali in spagnolo;
  • traduzione di attestati in spagnolo;
  • traduzione di certificati in spagnolo;
  • traduzione di dichiarazioni in spagnolo;
  • traduzione di procure in spagnolo;
  • traduzione di consenso all’espatrio in spagnolo;
  • traduzione di atti in spagnolo;
  • traduzione di atti di nascita in spagnolo. 

Traduzione dallo spagnolo al russo e dal russo allo spagnolo

Commenti

Aggiungi un commento